随着我国对外开放政策的日益深入,房地产市场也逐步开放,外籍人士在我国境内购置房屋的情形越发频繁。由于境外申请人国籍千差万别,语言文字种类繁多,如果使用本国文字的名称和证明文件申请登记,除了登记机关难以记载和录人外,计算机系统在检索、识别时也会有困难。
因此,为了规范登记行为,统一登记簿的记载方式,以及方便的查询,如果申请人为外籍个人、单位或者组织时,应当使用中文姓名和名称(或中文译名)。对于是外籍人士/华人来说,申请登记时提供的身份证件应为经过翻译公证的护照。
(图片来源于网络,版权归原作者所有。)
如果是国籍是新加坡的人要在中国买房,被告知需要做护照翻译公证认证手续,想要了解更具体的办理手续,请继续往下看。
客人韦先生是新加坡公民,长期在南京居住生活,现在想要在南京购买房产,由于韦先生是新加坡籍,房产交易中心要求需要他对护照做一个公证认证以及翻译的手续,韦先生目前人在中国,又因疫情关系不想亲自去新加坡找朋友帮忙处理,在百度上面搜索到了我们香港国际公证认证网,了解到我们处理公证业务十分专业,于是委托我们帮忙办理相关的公证认证服务。
新加坡护照翻译公证认证用于中国购买房产办理所需资料:
新加坡护照翻译公证认证用于中国购买房产办理所需时间:
新加坡护照护照翻译公证认证用于中国购买房产办理所需流程:
- 1、将资料发给香港国际公证认证网确认并付款;
- 2、资料没问题后,由国际公证律师公证文件及翻译;
- 3、送往新加坡法律学会加签;
- 4、最后办理中国驻新加坡使馆认证;
- 5、办理完成后,香港国际公证认证网将完成的文件寄给阁下。
提示: 本文由香港国际公证认证网 Bosco(手机及微信号:18138416215)编写,转载请注明出处,谢谢。